*** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Group for those who want to contribute in the area of translation of On-Screen texts or Online help of XnView Classic

Moderators: XnTriq, helmut, xnview

User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Peter2 wrote:Nicht übersetzt:
Optionen - Lesen/Schreiben - Allgemein:

Code: Select all

"Remove alpha channel if output format doesn't support it"
Danke, Peter, für den Hinweis. :-) Im Moment gibt es dafür noch kein #define. Ich hab's im Beitrag Non-Translatable strings [All languages] gemeldet.
Dirk13
Posts: 53
Joined: Sat Nov 03, 2007 9:55 am

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Dirk13 »

Hallo,

eine kleine Korrektur:
Unter Werkzeuge -> Optionen -> Betrachter -> Verschiedenes heißt es:
EXIF-Ausrichtungswert ändern (wenn möglich)
Nach dieser Erläuterung (http://newsgroup.xnview.com/viewtopic.php?f=35&t=25771) von Pierre schlage ich vor:

"Wenn möglich, [beim Drehen] nur [den] EXIF-Ausrichtungswert ändern (JPEG)"

In eckigen Klammern steht das, was man bei Platzproblemen weglassen könnte.
Ich denke, damit wird der Zusammenhang klarer, und es passt besser zum Punkt nächsten Punkt im Dialog:
Wenn möglich, verlustfreies Drehen verwenden (JPEG)
P.S. Es wundert mich, dass dieser Eintrag überhaupt unter "Betrachter" steht, denn das Drehen geht doch auch in der Bildansicht.
gonzosrevenge
Posts: 1
Joined: Tue Sep 18, 2012 9:27 pm

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by gonzosrevenge »

Hallo, in der deutschen Übersetzung von Version 1.99.1 ist mir folgendes aufgefallen.
Wenn ich im Betrachter ein Foto anklicke, rechte Maustaste, und "kopieren nach" oder "verschiebe nach" auswähle, habe ich in den daraufhin erscheinenden Fenstern
auf den Buttons jeweils die Bezeichnung z.B. für "neuer Ordner" oder "kopieren" als auch die dazugehörigen shortcuts.
1. ist das in der englischen Version nicht der Fall
2. in allen vorherigen Versionen ebenfalls nicht und
3. sind die Buttons eh zu klein um beides sinnvoll anzeigen zu können.
Wäre schön wenn das geändert bzw. angepasst werden könnte.
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Peter2 »

gonzosrevenge wrote:Hallo, in der deutschen Übersetzung von Version 1.99.1 ist mir folgendes aufgefallen....
Bestätigt. Habe gerade von 1.99 auf 1.99.1 upgedatet - und siehe da ...

Peter
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Erst einmal danke für die letzten Anregungen, Dirk und Gonzo und sorry, für meine späte Rückmeldung.
Dirk13 wrote:... "Wenn möglich, [beim Drehen] nur [den] EXIF-Ausrichtungswert ändern (JPEG)" ...
Angepasst auf "Beim JPEG-Drehen nur die EXIF-Ausrichtung ändern (wenn möglich)".

Anmerkung: Eigentlich müsste es ganz richtig "EXIF-Ausrichtungswert" heißen, bis dato wird aber überall "EXIF-Ausrichtung" verwendet.
Dirk13 wrote:
Wenn möglich, verlustfreies Drehen verwenden (JPEG)
P.S. Es wundert mich, dass dieser Eintrag überhaupt unter "Betrachter" steht, denn das Drehen geht doch auch in der Bildansicht.
Richtig, die Einstellung ist ja eine allgemeine Einstellung. Wobei das direkte JPEG-Drehen, also das direkte Drehen und Schreiben der Datei im Betrachter verwendet wird. In der Bildansicht arbeitet man tendenziell mit der geöffneten Bilddatei.
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

gonzosrevenge wrote:Hallo, in der deutschen Übersetzung von Version 1.99.1 ist ...
Oops, ein richtiger Fehler. :bugfixed: Ich hatte bei den Zeichenketten die jeweilige Tastenkombination ergänzt, damit diese in den Tooltips angezeigt werden. Dabei hatte ich nicht 100% beachtet, dass die Zeichenketten teilweise an mehreren Stellen verwendet werden. Das wird in der nächsten XnView-Version korrigiert sein.
Falls ihr noch weitere Stellen finden solltet, bei denen fälschlicherweise neben dem Text auch die Tastenkombination angezeigt wird, dann bitte Bescheid geben.
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Peter2 »

Ja, sag' du mir: Ist in diesem Thread schon 2.5 Jahre Pause oder habe ich eine Übersiedlung nicht mitbekommen??

XnView Classic 2.32:
Optionen - Betrachter - Dateien (rechts, mitte): Text "Exif date used to sort" ist nicht übersetzt.

Peter
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Peter2 wrote:Ja, sag' du mir: Ist in diesem Thread schon 2.5 Jahre Pause oder habe ich eine Übersiedlung nicht mitbekommen??
Du bist schon richtig hier. Es gab halt 2,5 Jahre keine Verbesserungsvorschläge.
Peter2 wrote:XnView Classic 2.32:
Optionen - Betrachter - Dateien (rechts, mitte): Text "Exif date used to sort" ist nicht übersetzt.
Werde ich nachschauen und ggf. korrigieren. Vielen Dank für den Hinweis! :-)

PS: Gratulation zu deinem 1000. Beitrag und vielen Dank für deine langjährige Unterstützung, Peter!
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Peter2 »

helmut wrote:...PS: Gratulation zu deinem 1000. Beitrag ...
Oh - danke. Zur Feier des Tages eine Runde virtuelles Bier für alle! :mrgreen:
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Peter2 wrote:
helmut wrote:...PS: Gratulation zu deinem 1000. Beitrag ...
Oh - danke. Zur Feier des Tages eine Runde virtuelles Bier für alle! :mrgreen:
Ein Prosit auf den Peter! ;-)
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

In XnView 2.32 gab es ein paar neue Zeichenkette; die waren alle noch nicht ins Deutsche übersetzt. Ich habe eben Pierre die deutsche Übersetzung für die neuen Zeichenketten geschickt.
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Peter2 »

helmut wrote:...die deutsche Übersetzung für die neuen Zeichenketten geschickt.
Auch für XnShell? Da hat sich auch was versteckt ....
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Peter2 wrote:
helmut wrote:...die deutsche Übersetzung für die neuen Zeichenketten geschickt.
Auch für XnShell? Da hat sich auch was versteckt ....
Hmm, die Zeichenketten sahen mir alle nach XnView Classic und nicht nach XnShell aus. Normalerweise informiert Pierre alle Übersetzer, wenn es Änderungen gbit. Ich werde bei Pierre nachfragen. Danke für diesen Hinweis, Peter!
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by Peter2 »

Beim "Drehen", "Angezeigte Menüeinträge" und "Cancel" im Hauptdialog.
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Re: *** German translation - Deutsche Übersetzung [German]

Post by helmut »

Peter2 wrote:Beim "Drehen", "Angezeigte Menüeinträge" und "Cancel" im Hauptdialog.
O.k., ich werde das prüfen. Pierre habe ich bereits angeschrieben.
Post Reply