PhotoMasque: German Translation

Group for those who want to contribute in the area of translation of On-Screen texts or Online help of XnView Classic

Moderators: XnTriq, helmut, xnview

Post Reply
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

PhotoMasque: German Translation

Post by Peter2 »

<Moderator's note: This topic has been split from another topic>

English translation

Code: Select all

1000=Ok
1001=Cancel
1002=Preview
1003=Mask files
1004=Mask
1005=Settings
1006=Opacity
1007=Color
1008=Stretch mask
1009=Tile mask
1010=Blur
1011=Duotone
I edited the language file and tried a german translation. Take a look and ad comments:

Code: Select all

[DE]
1000=OK
1001=Abbrechen
1002=Voransicht
1003=Fichiers Masque
1004=Masken wählen 
1005=Einstellungen 
1006=Opazität
1007=Farbe
1008=Maske anpassen
1009=Maske wiederholen
1010=Unschärfe
1011=Zweifärbig

Question 1:
I can not find where "1003=Fichiers Masque" appears.

Question 2:
Duotone / Bichromie / Zweifärbig: The translations are correct, but is it really "Duotone"? For me it is only "Singeltone - one colour"

Peter
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Post by helmut »

Thanks for your draft translation, Peter2. 1003 is used in the file dialog in the dropdownlist of file types.

Here's a translation with some changes:

Code: Select all

[DE]
1000=OK
1001=Abbrechen
1002=Auf Bild anwenden
1003=Maskendateien
1004=Masken wählen 
1005=Einstellungen
1006=Deckkraft
1007=Farbe
1008=An Bildgröße anpassen
1009=Gekachelt
1010=Unschärfe
1011=Zweifarbig
Alternatives:
1010=Weichzeichnen
1011=Zwei Farbstufen
User avatar
Peter2
XnThusiast
Posts: 1328
Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
Location: CH

Post by Peter2 »

Helmut

will you care about a "public release"?

Peter

PS: I still can not see a "second colour"... IMHO there is a "one colour gradient" (Farbverlauf) and a unique "colour tone".
XnViewMP 1.6.5 German, XnConvert 1.99, Win 10
User avatar
helmut
Posts: 8705
Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
Location: Frankfurt, Germany

Post by helmut »

Peter2 wrote:will you care about a "public release"?
A public release is o.k.. The German translation might not be optimal, yet, but better a medium quality translation than no translation at all. ;-)
Peter2 wrote:PS: I still can not see a "second colour"... IMHO there is a "one colour gradient" (Farbverlauf) and a unique "colour tone".
The two colours are "Colour" and "Background". Perhaps "Don't use gradient" or "Use one colour, only" might be clearer than "Duotone".
Post Reply