In the EXIF language file for English it should say Altitude, not *H*altitude. The same with "Altitude Ref".
And "Incandenscense" should be "Incandescence".
XnView 1.82
EXIF - English
Moderator: xnview
-
helmut
- Posts: 8704
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
EXIF - English
Last edited by helmut on Sat Feb 18, 2006 2:50 pm, edited 1 time in total.
-
helmut
- Posts: 8704
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
-
Clo
- XnThusiast
- Posts: 4441
- Joined: Sun Oct 17, 2004 4:57 am
- Location: Bordeaux, France
Better…
• Hi !

- It's that we used in French to get it meaningful…
G.
Claude
Clo
- Indeed, but “incandescent (lamp) ” or “incandescence” should be better English and clearer (!) for average users… who don't know necessarily wich metal produces light in a bulb"Thungsten" should be always "Tungsten".
- It's that we used in French to get it meaningful…
Claude
Clo
Old user ON SELECTIVE STRIKE till further notice •
-
helmut
- Posts: 8704
- Joined: Sun Oct 12, 2003 6:47 pm
- Location: Frankfurt, Germany
Re: Better…
Not sure about this one. Perhaps an English native speaker can shed (Thungsten) light on this.Clo wrote:- Indeed, but “incandescent (lamp) ” or “incandescence” should be better English and clearer (!) for average users… who don't know necessarily wich metal produces light in a bulb"Thungsten" should be always "Tungsten".