Misleading translation error in German: Clear templates/Vorlage löschen
Posted: Sun May 14, 2023 5:44 pm
Hello,
in the German version of XnViewMP on Windows v. 1.4.5 in the dialogue for Batch rename the button "Clear templates" is translated with "Vorlage löschen". This is singular, it must be plural "Vorlagen löschen".
This is particularly misleading, because (in my opinion) a button to clear the particular template that is currently displayed in the text box would make more sense than a button to clear all the templates. Or in other words: It would be a feature request to make it possible to delete single templates in the list. I think it is much mor likely that you want to get rid of one template, e.g. with a typo, than all templates.
(The confirmation Question before actually deleting all templates is correct in the German version and if you actually read it properly, you are warned that the button does more damage than it implies. But you have to switch the UI to English to test which version is correct.)
Best regards
Joachim
in the German version of XnViewMP on Windows v. 1.4.5 in the dialogue for Batch rename the button "Clear templates" is translated with "Vorlage löschen". This is singular, it must be plural "Vorlagen löschen".
This is particularly misleading, because (in my opinion) a button to clear the particular template that is currently displayed in the text box would make more sense than a button to clear all the templates. Or in other words: It would be a feature request to make it possible to delete single templates in the list. I think it is much mor likely that you want to get rid of one template, e.g. with a typo, than all templates.
(The confirmation Question before actually deleting all templates is correct in the German version and if you actually read it properly, you are warned that the button does more damage than it implies. But you have to switch the UI to English to test which version is correct.)
Best regards
Joachim