** Deutsch - German
Moderators: XnTriq, helmut, xnview
-
- XnThusiast
- Posts: 1347
- Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
- Location: CH
Re: ** Deutsch - German
In den "Einstellungen" stehen manche englische Wörter. Ist das bekannt oder soll man die hier berichten?
XnViewMP <Current version> German, XnConvert <Current version>, Win 10
-
- Author of XnView
- Posts: 44572
- Joined: Mon Oct 13, 2003 7:31 am
- Location: France
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Bitte in den Unterordner language von XnViewMP kopieren und testen!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Ich habe die deutsche Übersetzung mit der Rechtschreibprüfung von Word kontrolliert und dabei einige Fehler gefunden, die jetzt behoben sind.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- XnThusiast
- Posts: 1347
- Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
- Location: CH
Re: ** Deutsch - German
Der "Crash - Reporter" (viele werden ihn hoffentlich nicht brauchen ...) ist vollständig in Englisch. Ob es sinnvoll ist den zu übersetzen weiss ich nicht.
XnViewMP <Current version> German, XnConvert <Current version>, Win 10
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
KCrashReporter_x64.exe = Crash Reporter © 2004-2010 Kolor
kolor.com wrote:Kolor is closed and existing Kolor products will no longer be updated.
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Mir ist nicht klar, was “cut limit” zu bedeuten hat.
- Werkzeuge → Stapelverarbeitung → Verarbeitungen → Farbpalette→ Weißabgleich
- Grenzwert (Cut limit)
0,00 - 1,00 | default = 0,01 - Kontrast
0,00 - 1,00 | default = 0,90
- Grenzwert (Cut limit)
- Bild → Farbänderung → Weißabgleich…
- Intensität
0 - 100
- Intensität
https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Graphic/Graphic-Plugins/White-Balance-Plugin.shtml wrote:There are 5 previews: (Recommended first preview is 0.01%)
- 0.01% and 0.05%. With those two previews there's an automatic optimalisation of the histogram. The difference between 0.01% and 0.05% is the % of pixels that could get the highest value and thus could be overexposed.
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
OK
(color) tint = Farbstich
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/tint
OK
In Photoshop ist “Use Black Point Compensation” mit “Tiefenkompensation verwenden” übersetzt.
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Man kann nur einer Farbe bzw. einem Index der Palette Transparenz zuweisen, weshalb ich “Entfernen” statt “Alle entfernen” sinnvoller finde.
- DlgPalette
- Edit Palette → Farbpalette bearbeiten
- Transparency → Transparenz
- Set → Setzen Hinzufügen oder Zuweisen
- Clear → Löschen Entfernen
- Load... → Laden...
- Save... → Speichern...
- Index: → Index:
- RGB: → RGB:
- Choose Palette file → Datei mit Farbpalette auswählen
-
- XnThusiast
- Posts: 1347
- Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
- Location: CH
Re: ** Deutsch - German
Ich habe jetzt noch ein paar Kleinigkeiten gefunden - Siehe Anlagen.
Anmerkungen:
- ob man die Bildübergangseffekte übersetzen muss, weil ja eh' Voransichten da sind, scheint fraglich
- Bei "Programmkonfigurationen" kenne ich "Argumente", warum hier "letztes Argument" steht ist mir unklar.
Anmerkungen:
- ob man die Bildübergangseffekte übersetzen muss, weil ja eh' Voransichten da sind, scheint fraglich
- Bei "Programmkonfigurationen" kenne ich "Argumente", warum hier "letztes Argument" steht ist mir unklar.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
XnViewMP <Current version> German, XnConvert <Current version>, Win 10
-
- XnThusiast
- Posts: 1347
- Joined: Thu Nov 24, 2005 3:07 pm
- Location: CH
Re: ** Deutsch - German
Kleine Inkonsitenz: Wenn man im "Ordner-Panel" die RMT drückt, dann erscheint "Zu Favoriten hinzufügen ..." In allen(?) anderen Funktionen wird das Wort "Lesezeichen" verwendet.
XnViewMP <Current version> German, XnConvert <Current version>, Win 10
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Danke für die Rückmeldung! Ich werde mich schnellstmöglich darum kümmern. Das gilt auch für ältere Hinweise bzw. Vorschläge.
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk
Re: ** Deutsch - German
Code: Select all
<message>
<location filename="DlgOpenWith.ui" line="52"/>
<source>Arguments</source>
<oldsource>Last Argument</oldsource>
<translation type="unfinished">Letztes Argument</translation>
</message>
Zumindest bei Windows scheint allerdings “Option” oder “Switch” der korrekte Begriff zu sein.https://de.wikipedia.org/wiki/Parameter_(Informatik)#Befehlszeilenparameter wrote:Zudem besteht bei vielen gängigen Programmen für alle gängigen Betriebssysteme die Möglichkeit, Parameter in der Befehlszeile zu übergeben, die dann beim Aufrufen bearbeitet werden.
Beispiel: Fiktiver Programmaufruf über die Befehlszeile unter Windows
Code: Select all
programm.exe -parameter -weiterer -xyz=(a|b) /usw
https://en.wikipedia.org/wiki/Command-line_interface#Arguments wrote:A command-line argument or parameter is an item of information provided to a program when it is started. A program can have many command-line arguments that identify sources or destinations of information, or that alter the operation of the program.
https://en.wikipedia.org/wiki/Command-line_interface#Command-line_option wrote:A command-line option or simply option (also known as a flag or switch) modifies the operation of a command; the effect is determined by the command's program.
https://support.microsoft.com/en-gb/office/command-line-switches-for-microsoft-office-products-079164cd-4ef5-4178-b235-441737deb3a6 wrote:A command-line switch is a modifier that is added to the .exe file. A startup file with a switch looks like this.
In this example, a command-line switch has been added to the .exe file for Microsoft Outlook. The switch consists of a forward slash and a word or abbreviation that indicates the switch's action. This switch tells Outlook to launch without showing the Reading Pane.Code: Select all
outlook.exe /nopreview
A switch is sometimes followed by one or more specific instructions called parameters, which give the program further information about how to run the .exe command. For example, the following command tells Outlook to load a specific profile name upon startup.
Code: Select all
outlook exe /profile profilename
-
- Moderator & Librarian
- Posts: 6374
- Joined: Sun Sep 25, 2005 3:00 am
- Location: Ref Desk